1. После шипящих (ж, ч, ш, щ) в корне пишутся буквы а, у, и (но не я, ю, ы!): жара, жужжать, жир; чайка, чувство, чистить; шашка, шутка, шить; прощальный, щуриться, защита.
Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения.
Примечание. Данное правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюль, Жюли, Шяуляй и др.), а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро и т. п.).
2. После шипящих под ударением в корне пишется е(ё), соответствующее в произношении звуку о [о], если в однокоренном слове или в другой форме того же слова пишется буква е: чёрный (ср. чернеть), дешёвый (ср. дешевле).
бечёвка
вечёрка
дешёвый
жёваный
жёлоб
жёлудь
жёлчь
жёрнов
жёсткий
зачёт
кошёлка
печёнка
пощёчина
причёска
пчёлка
пшёнка
пшённик
расчёска
учет
чёботы
чёлка
чёлн
чёрт
чёрный
черточка
чечётка
шёпот
щеголь
щёлка
щётка
При отсутствии таких соотношений под ударением после шипящих пишется буква о. Причем буква о после шипящих пишется и в тех случаях, когда при изменении формы слова или в производном слове ударение переходит на другой слог: шо́мпол — шомпола́.
артишок
джонка
жом
жор
жох
изжога
крыжовник
крюшон
мажор
обжора
прожорливый
трещотка (не выделяется суффикс -отк-а)
трущоба
чащоба (не выделяется суффикс -об-а)
чокаться
чопорный
чохом
шов
шок
шомпол
шоркать
шорник
шорох (слово шероховатый не считается однокоренным)
шоры
Примечания: 1. Следует различать написание существительных ожог, пережог, поджог, прожог и глаголов в форме прошедшего времени ожёг, пережёг, поджёг, прожёг (глаголы сопоставляются с корнем глагола жечь — жёг).
2. «Беглая» гласная под ударением после шипящих обозначается буквой о: кишка — кишо́к, ножны, — ножо́н.
3. В словах иноязычного происхождения в безударном слоге возможно написание о после шипящих: жокей, жолнёр, жонглёр, мажордом, шовинизм, шокировать, шоколад, шоссе, шотландский, шофёр и др.
1. В суффиксах страдательных причастий прошедшего времени пишется нн; как правило, эти причастия имеют приставки или пояснительные слова: исправленная рукопись; правленные корректором гранки.
При отсутствии приставок или пояснительных слов пишется одно н; ср.: замощённые дороги — мощённые булыжником дороги — мощёные дороги. В этом случае перед нами прилагательное, образованное от страдательного причастия прошедшего времени: правленый текст, бешеный волк, вяленая вобла, глаженые брюки, драная куртка, золочёные изделия, ломаная линия, путаный ответ, рваная рана, сеяные травы, стираное бельё ит. п.
2. Разграничение страдательных причастий и образованных от них прилагательных (тем самым выбор написания нн или н) иногда производится не по формальному признаку, а по смысловому значению. Например- в предложении Будучи раненным, солдат оставался в строю в слове раненным пишется нн, несмотря на отсутствие приставки и пояснительных слов: оно сохраняет глагольное значение, указывает не на постоянный признак-качество, а на временное состояние, т. е. является причастием. Отглагольное прилагательное не обозначает действия и отвечает на вопрос: «какой?» («какая?», «какое?», «какие?»).
В приставочных образованиях, даже если они имеют значение прилагательного, пишется нн: выдержанное вино, наложенным платежом, подержанные книги, поношенное платье, ускоренный шаг. Но: назва́ный брат, посажёный отец, смышлёный мальчик.
Запомните: во второй части сложных образований глаженые-переглаженые брюки, латаная-перелатаная шуба, ношеный-переношеный костюм, стираное-перестираное бельё, штопаные-перештопаные чулки и т. п., несмотря на наличие приставки пере-, целесообразно писать одно н, так как сложное слово в целом имеет значение прилагательного (высокая степень качества).
Примечание. При переходе причастия в прилагательное возможно изменение лексического значения слова: верченый парень (‘ветреный, легкомысленный’); конченый человек (‘ни на что больше уже не способный’); писаная красавица (‘красивая, как на картине’); Прощёное воскресенье (‘последнее воскресенье перед Великим постом’).
3. Наличие приставки не- на написание отглагольного прилагательного не влияет: неезженый, нехоженый, незваный, непрошеный, некошеный, некрашеный, некрещёный, неписаный (закон), непуганый.
4. В составе сложного слова написание отглагольного прилагательного также не меняется: гладкокрашеный, горячекатаный, холоднокатаный, цельнокатаный, цельнокроеный, домотканый, пестротканый, златотканый, златокованый, малоезженый, малохоженый, малоношеный, малосолёный, мелкодроблёный, свежегашёный, свежемороженый и др. (ср. с терминами, в которых вторая часть сложного слова образована от приставочного глагола: гладкоокрашенный, малонаезженный, свежезамороженный и др.).
5. Два н (нн) пишется в бесприставочных причастиях, образованных от глаголов совершенного вида: брошенный, данный, купленный, лишённый, пленённый и др., а также в немногих причастиях, образованных от глаголов несовершенного вида: виданный, виденный, слыханный, читанный и др.
6. Отглагольные прилагательные на -ованн(ый), -ёванн(ый) пишутся с нн: балованный ребёнок, корчёванный участок.
Примечания: 1. В прилагательных кованый и жёваный сочетания -ое- и -ев- входят в состав корня.
2. В существительных, образованных от страдательных причастий и отглагольных прилагательных, пишется нн или н в соответствии с производящей основой:
вареник, копчености, мороженое, мученик, труженик, ученик
бесприданница, воспитанник, данник, избранник, священник, ставленник, утопленник
То же самое относится к производным наречиям: деланно улыбаться; нежданно-негаданно явиться; путано отвечать.
7. В кратких формах страдательных причастий пишется одно н. В кратких отглагольных прилагательных (как и в отыменных) сохраняется написание нн. Отглагольные прилагательные отвечают на вопрос «каков?» («какова?», «каково?», «каковы?»). Ср.:
Мировая общественность была взволнована сообщениями о гибели космонавтов.
Игра актёра была проникновенна и взволнованна.
В период дворцовых переворотов в России многие фавориты были приближены ко двору и возвышены.
Идеалы и стремления первых революционеров были возвышенны.
Иногда простые вопросы бывают искусственно запутаны.
Сюжеты этих произведений сложны и запутанны.
Вам всегда везёт, вы, по-видимому, избалованы судьбой.
При неправильном воспитании дети обычно капризны и избалованны.
С точки зрения логики эти выводы мало или даже совсем не обоснованы.
Масштабы работ были ограничены отпущенными средствами.
Его возможности ограниченны (т. е. малы).
Врачи были озабочены состоянием больного.
Шторм усиливался, и лица моряков были серьёзны и озабоченны.
Предъявленные нам требования произвольны и необоснованны.
Суд не усмотрел в данном деле состава преступления, и обвиняемые были оправданы.
Чрезвычайные меры в этих условиях были необходимы и вполне оправданны.
Все варианты дальнейшей игры шахматистом до конца продуманы.
Ответы экзаменующихся были содержательны и продуманны.
Примечание. Некоторые отглагольные прилагательные пишутся в полной форме с двумя н (нн), а в краткой — с одним н, подобно причастиям, с которыми их сближает наличие приставки и вид производящего глагола: заплаканные глаза — глаза заплаканы; заржавленные ножи — ножи заржавлены; поношенное платье — платье поношено.
То же в сложных словах: общепризнанное превосходство — превосходство общепризнано; свежезамороженные ягоды — ягоды свежезаморожены.
8. Некоторые прилагательные допускают двоякое написание краткой формы в зависимости от значения и конструкции. Ср.:
Сестра намерена вскоре уехать (‘имеет намерение’ — в сочетании с инфинитивом).
Его дерзость намеренна (‘нарочита’ — без инфинитива).
Мы преданы Родине (в сочетании с формой дательного падежа).
Старые друзья всегда преданны (без дополнения).
Наши легкоатлеты уверены в победе (с дополнением).
Движения гимнастов легки и уверенны (без дополнения)