Василий Третий Тёмный § 11 п. 1 прим.
вблизи § 53 п. 5 прим. § 53 прил.
в виде § 54 прил. Раздел 15 п. 3
в головах § 54 п. 3 § 54 прил.
в-двести-сорок-вторых § 53 п. 10
в диковинку § 53 п. 6 прим. § 54 прил.
вдогонку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вдребезги § 53 п. 5 § 53 прил.
веерообразно-складчатый § 39 п. 12
Великая Отечественная война § 17 п. 1
Великая хартия вольностей § 18 п. 1
великодержавный § 39 п. 13 прим.
великомученический § 39 п. 13 прим.
великосветский § 39 п. 13 прим.
вертикально-сверлильный § 39 п. 12 прим.
вертикально-фрезерный § 39 п. 12 прим.
Верхние Альпы (горы) § 13 п. 2
Верховный суд Российской Федерации § 16 п. 2
верченый (парень) § 48 п. 2 прим.
в заключение § 54 прил. Раздел 15 п. 3
взасос § 53 п. 5 прим. § 53 прил.
взатяжку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
Вильгельм Завоеватель § 11 п. 1 прим.
вино «Солнечная долина» § 23 п. 2
Владимир Красное Солнышко § 11 п. 1 прим.
Владимир Мономах § 11 п. 1 прим.
влажно-махровые цветы § 39 п. 10 прим.
внакидку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
в насмешку § 53 п. 6 прим. § 54 п. 4;§ 54 прил.
внутренне содержательный § 39 п. 17
в обнимку § 53 п. 6 прим. § 54 прил.
в обтяжку § 53 п. 6 прим. § 54 прил.
Военно-Грузинская дорога § 13 п. 3
Военное издательство § 18 п. 8
Военно-медицинская академия § 39 п. 9
военно-революционный § 39 п. 9
военно-хирургический § 39 п. 9
военно-юридический военнообязанный § 39 п. 9
Война за независимость § 17 п. 1
волнисто-изогнутые § 39 п. 12 прим.
волокнисто-дерновая § 39 п. 12 прим.
Вооружённые силы Российской Федерации § 16 п. 1
Воронежский государственный университет § 16 п. 6
воспитание § 27 п. 1 § 33 п. 7
Восточно-Европейская равнина § 39 п. 14
в открытую § 53 п. 4 § 54 п. 5
во что бы то ни стало § 62 п. 4
«В память 850-летия Москвы» (медаль) § 20 п. 2
вперевалку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вперегонки § 53 п. 5 прим. § 53 прил.
вперемежку § 7 п. 1 § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вперемешку § 7 п. 1 § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вповалку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вполголоса § 41 п. 3 § 53 прил.
вполоборота § 41 п. 3 § 53 прил.
вполовину § 53 п. 6 § 53 прил.
впоследствии § 53 п. 6 § 53 прил.
вприглядку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вприкуску § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вприпрыжку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вприсядку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вразбивку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вразвалку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
вразнобой § 53 п. 6 § 53 прил.
вразрядку § 53 п. 6 прим. § 53 прил.
в рассрочку § 53 п. 6 прим. § 54 прил.
врассыпную § 53 п. 4 § 53 прил.
Временное правительство § 16 п. 3
Всеволод Большое Гнездо § 11 п. 1
Всемирный конгресс сторонников мира § 17 п. 2
Всемирный Совет Мира § 16 п. 1
в сердцах § 54 п. 4 § 54 прил.
Всероссийский съезд учителей § 17 п. 2
Всероссийский художественный научно-реставрационный центр им. акад. И. Э. Грабаря § 16 п. 10
Всесоюзный государственный институт кинематографии § 16 п. 6
Всесоюзный научно-исследовательский институт гидротехники § 16 п. 10
в складчину § 54 п. 3 § 54 прил.
вскорости § 53 п. 6 § 53 прил.
вслед за тем § 53 п. 8 § 54 прил.
в старину § 54 п. 3 § 54 прил.
в-сто-тридцать-седьмых § 53 п. 10
всухомятку § 53 п. 6 § 53 прил.
втихомолку § 53 п. 5 § 53 прил.
Вторая баллада Ф. Шопена § 18 п. 4
высокоорганизованный § 39 п. 3
«Высшая школа» (издательство) § 18 п. 8
Г1. После шипящих (ж, ч, ш, щ) в корне пишутся буквы а, у, и (но не я, ю, ы!): жара, жужжать, жир; чайка, чувство, чистить; шашка, шутка, шить; прощальный, щуриться, защита.
Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения.
Примечание. Данное правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюль, Жюли, Шяуляй и др.), а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро и т. п.).
2. После шипящих под ударением в корне пишется е(ё), соответствующее в произношении звуку о [о], если в однокоренном слове или в другой форме того же слова пишется буква е: чёрный (ср. чернеть), дешёвый (ср. дешевле).
бечёвка
вечёрка
дешёвый
жёваный
жёлоб
жёлудь
жёлчь
жёрнов
жёсткий
зачёт
кошёлка
печёнка
пощёчина
причёска
пчёлка
пшёнка
пшённик
расчёска
учет
чёботы
чёлка
чёлн
чёрт
чёрный
черточка
чечётка
шёпот
щеголь
щёлка
щётка
При отсутствии таких соотношений под ударением после шипящих пишется буква о. Причем буква о после шипящих пишется и в тех случаях, когда при изменении формы слова или в производном слове ударение переходит на другой слог: шо́мпол — шомпола́.
артишок
джонка
жом
жор
жох
изжога
крыжовник
крюшон
мажор
обжора
прожорливый
трещотка (не выделяется суффикс -отк-а)
трущоба
чащоба (не выделяется суффикс -об-а)
чокаться
чопорный
чохом
шов
шок
шомпол
шоркать
шорник
шорох (слово шероховатый не считается однокоренным)
шоры
Примечания: 1. Следует различать написание существительных ожог, пережог, поджог, прожог и глаголов в форме прошедшего времени ожёг, пережёг, поджёг, прожёг (глаголы сопоставляются с корнем глагола жечь — жёг).
2. «Беглая» гласная под ударением после шипящих обозначается буквой о: кишка — кишо́к, ножны, — ножо́н.
3. В словах иноязычного происхождения в безударном слоге возможно написание о после шипящих: жокей, жолнёр, жонглёр, мажордом, шовинизм, шокировать, шоколад, шоссе, шотландский, шофёр и др.