фанатически слепая § 39 п. 17 прим.
Федеральное Собрание Российской Федерации § 16 п. 1
Федеральный банк инноваций и развития § 16 п. 8
Федеральный канцлер ФРГ § 19 п. 1
Федька Умойся Грязью § 11 п. 1
феодально-земледельческий § 39 п. 12
феодально-крепостнический § 39 п. 9
Фердинанд Католик § 11 п. 1 прим.
Фернанду-ди-Но-ронья § 11 п. 8
физкультурно-спортивный § 39 п. 12
Филипп Красивый § 11 п. 1 прим.
фирма «Юнайтед фрут компани» § 16 п. 9
формула Лоренц—Лоренца § 18 п. 9
Франклин Делано Рузвельт § 11 п. 6
Французская Республика § 14 п. 1
Фридрих Барбаросса § 11 п. 1 прим.
1. Для проверки написания сомнительной согласной в корне нужно так изменить слово или подобрать такое однокоренное слово, чтобы за проверяемой согласной следовала гласная или согласная л, м, н, р: смазка (ср. смазать), молотьба (ср. молотить), резьба (ср. резной).
Ср.: Луга шли вперемежку с полями (‘перемежаться’). — Чёрные карандаши были разбросаны вперемешку с цветными (‘перемешаться’); Изморозь рисует замысловатые узоры на стёклах окон (‘морозить’). Как сквозь сито сеялась мелкая изморось (‘моросить’).
Запомните: свадьба (ср. свадебный) хотя сват, сватать; лестница, хотя лезу; отверстие, хотя отверзать.
2. Для проверки написания сомнительной согласной в корне иногда надо вспомнить чередования звуков: коврижка (от коврига), пичужка (от пичуга) — с чередованием [г//ж]; деревяшка, копчушка (в современном языке соответствующего чередования звуков нет); скворечник (от скворец) — с чередованием [ц//ч] — набалдашник (без чередования).
Примечание. Не связано с чередованием звуков наличие двух вариантов произношения и, соответственно, различное написание слов с одним и тем же значением: галоша — калоша, дискутировать — дискуссировать, синтаксический — синтактический.
3. В некоторых словах иноязычного происхождения написание сомнительной согласной в корне нельзя проверять однокоренным словом: абстракция (ср. абстрагировать).
4. Написание многих слов с непроверяемыми согласными в корне определяется по орфографическому словарю: асбест, бонбоньерка, варежка, вокзал, кобчик (‘птица’), копчик (‘кость в оконечности позвоночника’), мундштук, футбол, ягдташ и др.